


Como el Hueves Santo y Viernes Santo son fiestas oficiales aquí en las Filipinas, millones de Filipinos se retiran as sus provincias sofocando todas las calles afuera de la ciudad. Esto pasa cada año, y el gobierno esta listo con más policías, doctores, ambulancias, fuerzas antiterroristas, guardias costeras, etcétera, etcétera. Al llegar jueves y viernes, casi todo se muere en Manila. Todas las tiendas, estaciones de radio y tele, periódicos se cierran. Si, no hay periódico en estos días. Las calles son casi vacías. Yo, desfruto los dos días aquí en Manila, en paz y silencio total. (Personalmente creo que es una prueba que somos muy pocos "naturales de Manila" por la segunda guerra mundial donde los Americanos mataron la mitad de Manila.)
La Señora de Antipolo
Los que se quedan tienen la opción de ofrecer una caminata como una forma de penitencia. Esto se llama "ALAY LAKAD." Igual como la peregrinación a Santiago de Compostela, miles de personas van descalzos (más usan zapatos hoy) a sus destinos de sus devociones. Los más grandes son para la Virgen de Antipolo, al Señor Nazareno de Quiapo, y la Virgen del Rosario en Manaoag. El muchedumbre de gente a la Virgen de Antipolo es muy grande. Al llegar a la iglesia, nadie está permitido a entrar. Los devotos llegan alas puertas de la iglesia y tiran dinero dentro del basílica.
As Holy Thursday and Good Friday are public holidays here in the
Those who remain have the option of offering a walk as a form of penance. This is called "ALAY LAKAD.” Like the pilgrimage to Santiago de Compostela, thousands of people go barefoot (more use shoes these days) to their destinations of their devotions. The largest is for the Virgin of Antipolo, to the Lord Nazarene in Quiapo, and the Virgin of the Rosary in Manaoag. The mass of people to the Virgin of Antipolo is very large, upon reaching the church; no one anymore is allowed to enter. Devotees come to the doors of the church and just throw money into the church.
No comments:
Post a Comment